以前、アントン・ルビンシテインの作品として掲載しました。
この曲を改めて掲載します。
歌詞の日本語訳例
クル川は溢れんばかりに波立ち
明けの明星が昇ろうとしている
心は何と明るく、軽やかであることか!
ああ、永遠にこうであったなら、、、!
私は飲もう、ワインで満たされた杯を
勇気、喜び、そして力を称えて
えも言われぬ君の瞳の輝きが私を魅了する
ああ、永遠にこうであったなら、、、!
もし君が、私の愛の全てを
君の瞳に注いでほしいと願うなら
おいで、、、!夜の闇にまぎれて、、、
ああ、永遠にこうであったなら、、、!
以下は 2021年3月の演奏のようです。
この曲はバス歌手のために作曲されたのではないでしょうか。
この歌手の演奏が大変お気に入りです。
Visited 1 times, 1 visit(s) today