森よ、お前を祝福する
ミハイル・ディヤコフ MIKHAIL DYAKOV
バリトン歌手
ロシア・モスクワ生まれ。
1992年にロシア国立舞台芸術アカデミーを卒業。
1995年よりモスクワ「ノーバヤ・オペラ」劇場にてソリストとして活躍。
2001年よりボリショイ劇場のソリストとなる。
2003年にはミュンヘンでロストロポービッチが指揮するコンサートに参加。
ニコライ・ギャウロフ(Nicolai Ghiaurov, Николай Гяуров (Nikolaj Gjaurov), 1929年9月13日-2004年6月2日)は、ブルガリア出身のオペラ歌手(バス)。
戦後最高のバス歌手の一人とされ、広い音域で深みのある声を持ち、知的でよくコントロールした歌唱を聴かせた。バルカン系バス特有の癖が少なく、スラヴ・オペラ、イタリア・オペラ、フランス・オペラ、モーツァルト作品までまったく違和感のない歌唱を聴かせる。
詞 アレクセイ・コンスタンチノヴィッチ・トルストイ
曲 チャイコフスキー
私はお前を祝福する。森よ、谷間よ、野原よ、山よ、泉よ
自由と、そしてこの青い空を祝福する
私はお前を祝福する。巡礼の杖よ、そして粗末な荷袋よ
この草原の端から端までを
そして太陽の輝きと夜の闇を!
孤独の中、この世捨て人が歩く道を
野に茂る葉の一枚一枚を
そして夜空に光る星のひとつひとつを!
おお、私の人生のすべてをひとつにし、魂をお前たちと
溶け合わせることができたなら!
おお、我が腕でお前たちすべて
友や、兄弟や、そして敵までをも
抱きしめることができたなら!
ドンファンのセレナーデ
迫力のある歌い方で聴衆は彼の世界へ引き込まれそうです。
ロシアのバリトン歌手、ディミトリー・ホロストフスキー氏は2017年11月22日にロンドンで亡くなりました。55歳。脳腫瘍で闘病中でした。
詞 アレクセイ・コンスタンチノヴィッチ・トルストイ
曲 チャイコフスキー
宵闇が遠くアルカラに
この美しい土地に迫ってきた
かき鳴らされるギターの調べに
おいでよ、愛しいひとよ
他の娘の方が素敵だと言っているやつも
お前を天秤にかけているやつも
俺以外にお前に恋焦がれているやつも
みんな、みんな、みんな決闘で倒してやる
ほら、月は輝き
地平線は真っ赤に染まっている
さあ、おいで、ニゼッタ、出ておいで、ニゼッタ
そのバルコニーに!
セヴィリアからグラナダまで
夜の静けさに包まれている
聞こえるのはセレナードの歌声と
決闘の刃の音だけだ
多くの血と、多くの歌が
美しい貴婦人たちに捧げられてきた
僕もその中で最も美しいお前に
みんな、みんな、歌と血のすべてを捧げよう
ほら、月は輝き
地平線は真っ赤に染まっている
さあ、おいで、ニゼッタ、出ておいで、ニゼッタ
そのバルコニーに!
* アレクセイ・コンスタンチノヴィッチ・トルストイ(1817年 – 1875年) – 19世紀ロシアの作家。レフ・トルストイとは又従兄弟に当たる。
日本では単に「トルストイ」と言った場合、レフ・トルストイ(いわゆる「大トルストイ」)を指すことが多い。
初回投稿 2017-12-8
一部訂正 2018-4-21