バスティアニーニのこの力強い歌がお気に入りです。

このレコードで何度も聴きました。
そのレコードを紹介する記事があります。
その記事からの抜粋です。
伴奏はまだ30代前半だった若き日の岩城宏之。単なる伴奏に留まらず、明るい色調を持ったオーケストラ演奏であって、バスティアニーニの歌唱を邪魔せず、否、見事に共存し合って一つ一つの演奏を丁寧に仕上げています。若いながらもその才能の豊かさを感じ取るもの。
バスティアニーニはこの録音の時にはすでに咽頭癌を患っており、三度の来日を果たすことなく、この録音から1年半あまり経った1967年1月、44歳の若さで他界しました。この録音はバスティアニーニ最後のスタジオ録音とされるものです。
多くの歌手によって歌われているセレナータです。
詩: チェザーレオ (Giovanni Alfredo Cesareo,1861-1937)
曲: トスティ (Francesco Paolo Tosti,1846-1916)
歌詞言語: イタリア語
Vola,o serenata
la mia diletta e sola
e,con la bella testa abbandonata,
posa fra le lenzuola:
o serenata,vola.
o serenata,vola.
Splende pura la luna,
l’ale il silenzio stende,
e dietro i veli dell’alcova bruna,
la lampada s’accende;
pura la luna splende.
Vola,o serenata,vola.
Oh,la!
Vola,o serenata
la mia diletta e sola
ma,sorridendo ancor mezzo assonata,
torna fra la lenzuola
o serenata,vola!
L’onda sogna sullido,
e’l vento su la fronda,
e ai baci miei ricusa ancor un nido
la mia signora bionda.
Sogna sullido l’onda.
Vola,o serenata,vola.
Oh,la!
このサイトを開設して間もなく、この曲を掲載しました。
高校の音楽の教科書やイタリア歌曲集に載っていたのを覚えています。
そして、よく口ずさんだものです。
懐かしさが込み上げてきます。